segunda-feira, 20 de dezembro de 2010

DiveClean adiado para janeiro de 2011


É pessoal, o tempo não está colaborando com o Dive Clean no Parque Estadual Marinho Laje de Santos!! E mais uma vez, teremos que adiar a nossa saída!

Esperamos tempos melhores em janeiro!!

segunda-feira, 13 de dezembro de 2010

Adiamento do DiveClean!!!

Devido a previsão do tempo ser desfavorável, estamos cancelando a saída do dia 15/12/2010 para o DiveClean no PEMLS, a próxima saída está prevista para o dia 22/12/2010 conforme agendada em reunião.

Segundo o CPTEC/INPE as condições de mar para o dia 15 são de ondas de até 2.2m e ventos de 7.6 nós.

Contamos com a participação de todos os colaboradores.

Até lá!!!

segunda-feira, 6 de dezembro de 2010

Jornal Metro faz chamada de reportagem equivocada!

A reportagem da jornalista Patrícia Guimarães do jornal Metro da Baixada Santista, veiculada nessa segunda-feira (06/12), com a chamada “PROJETO COMBATE LIXO DE PESCADOR”, infelizmente não reflete claramente os objetivos e ações do projeto.  A forma equivocada dessa chamada induz ao leitor que todos os pescadores geram lixos no mar. Na verdade a atividade pesqueira pode involuntariamente perder petrechos de pesca pelo mau tempo ou falhas na operação.
Saiba mais sobre essa matéria clicando em jornal Metro no menu Repercussão na Mídia.

quinta-feira, 2 de dezembro de 2010

Próxima Atividade

Estamos nos preparando para a 2ª Campanha Dive Clean no Parque Estadual Marinho Laje de Santos, programada para o dia 15 de dezembro!

A expectativa de toda equipe do Projeto é grande, já que na 1ª Campanha realizada em janeiro deste ano, foram recolhidos cerca de 350kg de petrechos de pesca!

Next Activity: We are preparing for the 2nd Dive Clean Campaign Laje de Santos Marine State Park, to plain for Dec. 15! The expectation of the entire project team is great, since the 1st Campaign held in January this year, was collected around 350kg of fishing gear!

sábado, 27 de novembro de 2010

Visita a Equipesca

Os biólogos Monique e o Leonardo da equipe Blue Line System participaram da disciplina de Tecnologia Pesqueira do programa de pós graduação do Instituto de Pesca, ministrada pelo pesquisador Luiz Miguel. No dia 23 de novembro tiveram a oportunidade de realizar visita técnica na empresa Equipesca em Campinas-SP, onde aprenderam sobre a fabricação dos fios e panos de rede utilizados na atividade pesqueira.

Biologists Monique and Leonardo Team Blue Line System participated in the discipline of Fisheries Technology program graduate of the Instituto de Pesca, conducted by researcher Luis Miguel. On November 23 had the opportunity to perform technical visit the company Equipesca in Campinas-SP, where they learned about the manufacture of wire and netting used in fishing.




Aproveitamos a oportunidade para apresentar o Projeto Petrechos de Pesca Perdidos no Mar para a Equipesca.

We take the opportunity to present the proposed fishing gear lost at sea for Equipesca.




segunda-feira, 8 de novembro de 2010

1ª Campanha "Dive Clean" no Parque Estadual Xixová-Japuí (PEXJ)

A operação foi um SUCESSO!! Pela 1ª vez foi varrida uma grande área marinha do Parque, onde se combinou o uso de side-scan e mergulhadores profissionais. Foi localizado e retirados partes de redes de pesca com incrustações.

Para a realização deste grande evento contamos com a participação de: mergulhadores da Divers University, técnicos da Nutecmar, Associação dos Operadores de Mergulho (AOM), equipe do PEXJ e do PEM Laje de Santos, 4º Pelotão Marítimo da Polícia Ambiental, 17º GB do Guarujá e reportagem do jornal A Tribuna sucursal de São Vicente.


Foram duas horas de preparação dos equipamentos de mergulho com umbilical na marina. Foi utilizado este método para segurança do mergulhador, pois a visibilidade da água é quase zero, e existe alto risco de acidente com as redes de pescas perdidas.

A partir das anomalias identificadas na sondagem com side-scan, na semana anterior, foi possível escolher os pontos de mergulho para varrição da área.

Foram feitos 2 mergulhos com umbilical, um no Parcel dos Moleques e outro na Enseada dos Moleques.


No costão rochoso da enseada dos Moleques foi encontrada uma rede grande presa nas rochas. Foi coletada uma amostra e sua localização foi registrada para posterior retirada.



No costão rochoso da praia de Itaquitanduva e na Laje, foram feitos mergulhos autônomos.



No mergulho com snorkel foi encontrado outro pedaço de rede, em Itaquitanduva.




A equipe do Projeto agradece a todos que colaboraram com a 1ª Campanha Dive Clean no PEXJ!!


Aguardem... em dezembro novas atividades...

segunda-feira, 1 de novembro de 2010

1ª Sondagem realizada pelo Projeto!!

Dia 29 de outubro, amanhece um dia lindo em São Vicente, com céu azul e águas calmas, perfeito para a realização da 1ª sondagem de fundo no Parcel dos Moleques situado no Parque Estadual Xixová-Japuí (PEXJ) pela equipe do Projeto em parceria com a NUTECMAR. O trabalho teve início às 9h00 e terminou com sucesso às 16h00.
October 29, its a beautiful day in Santos bay, with blue sky and calm waters, perfect for holding the 1st scanning of the seabed in the Parcel dos Moleques located on State Park Xixová-Japuí (PEXJ) by the Project team in partnership with NUTECMAR. The work began at 9h00 and ended successfully at 16h00.

Parcel dos Moleques

A sondagem foi feita com side-scan, aparelho que registra anomalias do fundo podendo identificar petrechos de pesca perdidos e presos nas rochas. 

The survey was conducted with side-scan device that records of the seabed can identify anomalies fishing gear lost and trap in the rocks.


Equipe da NUTECMAR em operando o side-scan.


Esta é só a primeira fase do que será realizado no PEXJ, a idéia e promover no começo de novembro a 1ª Campanha “Dive Clean”, semelhante àquela realizada no PEM Laje de Santos. No entanto, esta contará com a participação de mergulhadores profissionais da Divers University, que firmou parceria com o Projeto.

This is only the first phase of which will be held at PEXJ, and promote the idea in early November the 1st Campaign "Dive Clean", similar to that undertaken in State Marine Park Laje de Santos. However, this will involve professional divers Divers University, which partnered with Project.



A equipe do Projeto agradece a todos que colaboraram com o sucesso desta atividade.

The Project team thanks all who helped with the sucess of this activity.

sábado, 16 de outubro de 2010

Você já ouviu falar em varas de pesca, iscas ou redes? Então você já sabe o que é petrechos de pesca (PP), pois eles nada mais são do que quaisquer tipos de materiais utilizados para atividade pesqueira, seja ela amadora ou industrial.
Esses materiais podem ser Abandonados (ex. ações de fiscalização), Perdidos (ex. mau tempo) ou Descartados pelas embarcações (ex. perde sua utilidade) no oceano, causando enormes impactos ambientais.
A FAO (Food and Agriculture Organization) estima que 640 mil toneladas de petrechos de pesca são perdidos no mar anualmente.
O principal impacto ambiental causada por esse lixo marinho é a pesca negativa, onde peixes, tartarugas, raias, golfinhos (e outros animais) ficam emaranhados (presos) nas redes até morrer.

Com essa preocupação ambiental surgiu o PROJETO PETRECHOS DE PESCA PERDIDOS NO MAR – BLUE LINE SYSTEM, que tem como objetivo retirar os petrechos de pesca do mar localizados na Área de Proteção Ambiental Litoral Centro (Baixada Santista - SP) para poder estudá-lo, avaliar os impactos e projetar medidas para reduzir os petrechos de pesca abandonados, perdidos e descartados.

quarta-feira, 6 de outubro de 2010

1º Dive Clean na Laje de Santos

Em janeiro de 2010 foi realizado o primeiro Dive Clean do Projeto Petrechos de Pesca Perdidos no Mar. A partir desse evento que o projeto foi idealizado.

In January 2010 we performed the first Dive Clean  to Lost Fishing Gear Project. From that event the Project was conceived.


Abaixo algumas fotos do evento:

Below are some pictures